• QQ空间
  • 回复
  • 收藏

红字,来自无主之地的浪漫

东方头条 2019-10-29 14:47:07 游戏

有时候,玩家不需要什么都知道。

1

红字是《无主之地》系列里最棒的的枪支属性。

游戏预告片里用一句话形容潘多拉星球,“A hell of a lot of guns”,不偏不倚。程序随机生成战利品的《无主之地》曾有电子游戏中最多枪支的世界纪录——1775万,到了3代,这个数字变成了超过十亿。

这片弹药海洋永远都是无主之地系列里最迷人的特点。敌人变成尸体后,代表战利品的光圈散落一地,让玩家只想悉数捡起,嗅一嗅屏幕里传来的电子火药味。

当然,有时你会在枪支面板上发现一些神秘的红色语句——如果你足够幸运的话:“开茶话会,喝超多的茶!”“不好意思,那是你的脑袋么?”“速杀!”……这些话语不是毫无意义,而是每句都代表着枪支的特殊效果或属性,也像是这块土地上的又一句疯狂呓语。

或者也可以说,这是条条由制作组发往玩家的,狡猾的暗号。

它可能来自一部或经典或偏门的电影:“跳脱框架思考”(Thinking outside the box),枪的名字是“格温之颅”,特效7连射。当你捡起它时,NPC会询问你:“哦,盒子里有什么?” ——如果你看过《七宗罪》的话,想必很快就能明白这个彩蛋的意义。

也许会来自一首并不十分流行的歌曲:“If thumping you is wrong, I don"t want to be right”——《Mother Lover》。

或者单纯的一句插科打诨:“全是蜜蜂”。枪口能发射出扫射四方的“蜂巢”式炮弹——真就全是蜜蜂。

大多数红字内容和附带的特殊效果都没什么直接关系,想弄清楚,得半试半猜,知道典故出处或许省点事——中国玩家倒还有一些捷径。

2

作为很多人初次接触这个系列的经典作品,《无主之地2》一直没有官方中文,所以大部分玩家都使用了汉化组的汉化包。其中一些汉化曾获得玩家们的高度赞扬,因为其汉化水平好,细致,还包含了红字的翻译。

在一些汉化补丁里,红字效果被解释得一清二楚,放在了后面的小括号里,做的再细致的,还加上了语句出处,但这也造成了一个现象:国内很多用汉化包的玩家不知道红字是隐藏属性,而认为它本来就是翻译出来的那个样式——一句俏皮话再加上详细的属性解释。

国外虽然用不着汉化补丁,但是热心的玩家们主动建立起文档,将每种特效一一释明。

国外玩家整理的《无主之地3》红字解释

对大部分玩家来说,这些工作显然提升了游戏的效率——不用去没头没脑的摸索了。在一些影视类翻译组里,这是个特别惹人喜爱的手法——在剧中隐喻彩蛋出现处加个解释字幕,往往会获得大批赞扬。

在但对玩家来说不太一样。

2016年,天邈汉化组上传了一个“去除红字解释补丁”的补丁,原因注明:玩家们觉得是画蛇添足,失去了乐趣。补丁甚至还分成两部分——一个全部去除,一个去除出典。这时候,有的玩家才知道红字原来是隐藏属性。

很显然,并不是所有人都喜欢让红字的意义喂到嘴边。即使在有补丁的情况下,仍然有许多玩家选择自己探索;在贴吧上,考究红字背后故事的帖子热度极高;在最近《无主之地3》刚发售的这一段时间里,讨论红字含义的帖子是热度最高的之一。

外网也是同样。偶尔会有新人玩家着急问红字代表的特效,常会得到的答案是:“自己摸索出来是最好的”。

有自己摸索才算好,想知道枪背后的秘密——开几枪才知道。扣下扳机,子弹出膛,谜语盒里的秘密揭晓。

Reddit上有个好玩的帖子,一位网友激动的说自己发现了个秘密——“我好像搞明白Penetrator这把枪红字的真正意思了!”

Penetrator是一把狙击枪,面板上的红字是“狙击杀手.. Qu"est que c"est”(到底是什么)。

很久以前,这位网友就试图搞明白这句红字的含义,但他发现Wiki页面没有答案,大部分人也认为这是取自一首歌的歌词。

直到有一回,他在上欧洲历史课,内容是在第一次世界大战之后的超现实主义,老师向他们展示了一幅超现实主义风格的画。

这是比利时画家马格利特(René Magritte)著名的作品《这不是一只烟斗》:写实的烟斗画下写着法语“这不是烟斗”(Ceci n’est pas une pipe)。

这让他开始思考枪上的红字——Qu"est que c"est”(到底是什么)。

“你会想说它是一支狙击枪,因为它看起来如此,但事实并不是这样,因为它是自动步枪。我认为这就是红字让狙击枪用起来像步枪的原因”——这把枪的红字特效是全自动,射速增加及后坐力的减少。

这个帖子发布于5年之前,这时候大部分人都在玩《无主之地2》了,发帖人兴致勃勃的继续说着:

有人认为这是对的吗?我是第一个发现的吗?这是我在reddit上的第一篇文章,我能发现秘密并解释这段红色文字实在是太自豪了!

3

玩家不需要什么都知道。

《怪物猎人》系列中,怪从没有过血条,想知道打到什么阶段,只能通过经验来总结。这不是单纯对狩猎真实性的追求,而是在什么该说,什么不该说中作出了取舍;魂系列的故事扣人心弦,但从未出现过完整的剧情描述,只有暗藏在各个角落的细小线索,最终形成千种玩家的万种解读;《undertale》里,没有事无巨细的教程告诉你该做出什么样的选择,所以独立做出每个决定的人将会迎来属于自己的结局。

与之相对的,一些并不令人称快的游戏往往吝啬于留白:又臭又长的手把手教学关卡、和有什么说什么的NPC——它的确做好了NPC的工作,但也不像是一位剧情中的角色了。

比如说,目前的大部分游戏里,武器伤害是明码标价,伤害类型是八股之一。偶尔一个跳出框架的,也不过是极少数之一。但在《无主之地》里,武器的特殊伤害,就以一种非常无主之地的形式展现出来了。

《无主之地3》发售前,论坛上就有玩家发出期待的疑问:这作红字会有什么?

发售后,不出我们所料的是,还是熟悉的味道。

为了不影响破坏玩家们的探索体验,在此仅列出一个比较特殊的:“特雷弗会搞定你!”。

今年早些时候,《无主之地3》还没发售,26岁的特雷弗(Trevor Eastman)在论坛上发帖,寻求帮助,想提前玩上这款游戏,因为怕来不及。他被诊断出患有食道,胃和肝脏癌症,医生说,他的所剩时间不过一年。

Gearbox收到这个消息,带特雷弗来工作室玩了四个小时的游戏,另外,还附赠了他一把枪,在游戏里。

“Compressing Trevonator”,这把霰弹枪由特雷弗本人命名,属性强大,性能极佳。

它还包含一行特殊的红字:特雷弗会搞定你的!——这恐怕是无主之地系列里最直白,最没隐喻的一句红字了。也意味着,从今以后,特雷弗将永远以一句“无主之地式”俏皮话活在游戏里。

在玩到《无主之地3》不久后,特雷弗就过世了,除了亲朋好友之外,大概很多玩家都会把特雷弗逐渐忘记,也忘了这件事。但或许很久以后,会有新来的玩家对枪上的这行字感到好奇,然后通过互联网发现曾经有这样一个美妙的故事藏在这里面——这就是红字的意义。